Best for A2/B1 level learners who know basic phrases but get stuck in conversations
✔ Why you struggle to speak naturally (and how to fix it)
✔ The 3 most common mistakes that make you sound "foreign"
✔ A simple method to start thinking in Croatian (without translating)
✔ Live practice drills to train your brain to respond faster!
You understand Croatian when others speak it...But when you try to reply:
Your mind goes blank
You default to short, textbook phrases
That perfect sentence forms in your head 10 minutes too late
You’ve tried:
✔️ More vocabulary lists
✔️ Grammar drills
✔️ Passive listening
Yet conversations still feel like:
❌Translating on the fly (English → Croatian in your head)
❌Overthinking every word (Is this how a real person would say it?)
❌Avoiding speaking to hide mistakes
This isn’t just about language.
It’s about:
The family jokes you almost get to join
The stories your grandparents tell that you almost understand fully
The version of yourself you almost get to be when you’re "home"
The good news?
This isn’t a you problem. It’s a method problem.
And in this workshop, I’ll show you exactly how to fix it.
🕗Time:
8-10 PM CET
📹Where:
The workshop will be held live on Zoom (you will receive a link).
🔄Can’t attend live?
A replay will be sent to all registrants!
I’m Tihana Klepač, an Associate Professor of English Literature at the University of Zagreb. For over 20 years, I’ve trained students to dissect complex language patterns in poetry and prose—skills I now use to help learners master Croatian intuitively. But my true expertise goes beyond the classroom. As a native Croatian raised on folk tales, historical texts, and even Istrian balun dancing, I understand how language lives in stories, songs, and everyday speech. That’s why I don’t just teach Croatian—I teach how to
feel it.
In this workshop, I combine my linguistics training with decades of observing how students truly learn languages.
You’ll discover:
Why your brain defaults to English when speaking Croatian (and how to rewire it)
The ‘literary analysis’ trick to decode natural speech patterns
How cultural immersion—even through music or folklore—accelerates fluency.
This isn’t a dry grammar lecture. It’s the same method I use to help literature students ‘click’ with foreign texts—adapted for real-world Croatian conversations.
Learn More About My Work
For those interested in my academic research on language and literature
The 3 Hidden Mistakes Keeping You Stuck in "Textbook Croatian" (Including why just "practice more" isn’t the solution you need)
How to Short-Circuit the Translation Habit (Train your brain to think in Croatian first—no more English crutches)
Real-Phrase Templates for Instant Conversations (What to say when: ordering coffee, answering family questions, making small talk)
The "Think & Speak" Method (How to respond naturally—without rehearsing sentences in your head first)
Why Perfect Grammar Can Wait (The 80/20 rule: which rules actually matter for speaking confidently)
A Surprise Tool to Keep Progressing After the Workshop (Hint: Your next step for daily practice…)
You Understand Croatian... But Freeze When Speaking
(Family conversations leave you nodding silently instead of replying)
You Sound Like a Textbook (When You Want to Sound Like a Local)
(Your sentences feel stiff, unnatural, or overly formal)
You’re Tired of Translating in Your Head
(That mental delay where you think in English first? We’re fixing that.)
Croatian is Part of Your Heritage... But Not Yet Your Voice
(You long to connect deeply with family, culture, or roots)
"I would recomment Tihana to everyone!"
"As someone who learned their second language as an adult, I really appreciate the learning from a local approach. You get this experience as well as the expertise of a professional/professor, which is the best combination possible. I love Tihana's style of teaching, the motivation she provides throughout, and the depth of her knowledge and passion for teaching others about her home country. I would recommend Tihana to anyone!"
- Hannah Vought
"Enjoy the process"
"The instructor Tihana, is passionate in her love for the Croatian language and culture. Throughout the course, she encouraged all her learns to keep trying, not to worry about mistakes, and to enjoy the process!"
- Lisa Jurca
"Lots of personal attention and support!"
"The course is a very structured one, you can listen to Croatia's culture and culinary specialities, while you can also learn the basic Croatian grammar. If you have any questions related to grammar, you can freely ask it on a weekly Zoom-call. I really recommend this course to anyone who is interested in Croatia's cultural heritage and Croatian language in general."
-Sarolta Bolla
Yes! This is a no-strings-attached training. I’ll share actionable tools to help you speak more naturally, and you’ll leave with a clear next step if you want to keep improving.
What if I can't make it live?
Sign up anyway! I’ll send the replay for 48 hours to everyone who registers—but live attendees get bonus Q&A time.
Absolutely. This is designed for people who already understand Croatian but struggle to speak it confidently (especially heritage speakers).